「僕は...」
作者:あたらよ

iJhuJ2tzfich
true
[00:00.00]作词: ひとみ$$ENTER$$[00:00.22]作曲: ひとみ$$ENTER$$[00:00.44]君が僕に見せてくれた$$ENTER$$[00:00.44]是你让我看到$$ENTER$$[00:05.71]世界はとても綺麗だったな$$ENTER$$[00:05.71]这世界有多么美丽$$ENTER$$[00:11.46]$$ENTER$$[00:22.82]書架の隙間に住まう$$ENTER$$[00:22.82]在栖息于书架缝隙中的$$ENTER$$[00:25.41]一輪の花は$$ENTER$$[00:25.41]高岭之花$$ENTER$$[00:28.14]僕には届かぬ存在で$$ENTER$$[00:28.14]是我本无法触及的存在$$ENTER$$[00:33.37]言葉の奥に住まう$$ENTER$$[00:33.37]深藏在话语之中$$ENTER$$[00:36.11]本音の種はもう$$ENTER$$[00:36.11]那真心话的种子$$ENTER$$[00:38.85]日の目も浴びずに枯れていた$$ENTER$$[00:38.85]还未能沐浴阳光就已枯萎$$ENTER$$[00:43.75]$$ENTER$$[00:43.92]周りと比べてはまた$$ENTER$$[00:43.92]和周围的人相比$$ENTER$$[00:45.90]自己嫌悪落ちてく$$ENTER$$[00:45.90]再次陷入自我厌恶中$$ENTER$$[00:49.25]怖くなるんだそれでも$$ENTER$$[00:49.25]但纵使深陷恐惧$$ENTER$$[00:51.23]君の全てに$$ENTER$$[00:51.23]可关于你的一切$$ENTER$$[00:55.38]救われて$$ENTER$$[00:55.38]仍将我拯救$$ENTER$$[00:57.58]$$ENTER$$[00:59.10]君が僕に見せてくれた$$ENTER$$[00:59.10]是你让我看到$$ENTER$$[01:04.36]世界はとても綺麗だったな$$ENTER$$[01:04.36]这世界有多么美丽$$ENTER$$[01:09.80]まるで僕が僕じゃなくなっていく$$ENTER$$[01:09.80]就宛如我变得不再像我了$$ENTER$$[01:15.01]そんな日々もどこか愛おしくて$$ENTER$$[01:15.01]这样的时光也让人心生怜爱$$ENTER$$[01:20.15]また君に恋を知る$$ENTER$$[01:20.15]我又因你知晓了何为爱$$ENTER$$[01:24.37]$$ENTER$$[01:34.79]君の隣では$$ENTER$$[01:34.79]只要在你身边$$ENTER$$[01:37.43]何故だか前より$$ENTER$$[01:37.43]我就不知为何比起过去$$ENTER$$[01:40.19]息が楽に思えるんだ$$ENTER$$[01:40.19]就连呼吸都更为轻松一些$$ENTER$$[01:45.39]些細な不安も$$ENTER$$[01:45.39]无论是些许的不安$$ENTER$$[01:48.07]高鳴る鼓動も$$ENTER$$[01:48.07]抑或是高昂的心跳$$ENTER$$[01:50.81]僕を走らせる魔法だ$$ENTER$$[01:50.81]皆是让我前进的魔法$$ENTER$$[01:56.46]$$ENTER$$[01:57.83]君が僕に見せてくれた$$ENTER$$[01:57.83]是你让我看到$$ENTER$$[02:03.04]世界はとても綺麗だったな$$ENTER$$[02:03.04]这世界有多么美丽$$ENTER$$[02:08.41]まるで僕が僕じゃなくなっていく$$ENTER$$[02:08.41]就宛如我变得不再像我了$$ENTER$$[02:13.69]そんな日々もどこか愛おしくて$$ENTER$$[02:13.69]这样的时光也让人心生怜爱$$ENTER$$[02:19.08]$$ENTER$$[02:23.69]ぶつけるんだ僕の全てを君に$$ENTER$$[02:23.69]我想将自己的一切都献给你$$ENTER$$[02:30.71]$$ENTER$$[02:30.83]「空っぽで弱い自分から目を背け$$ENTER$$[02:30.83]「无视空虚而脆弱的自己$$ENTER$$[02:33.06]見たいものだけを見ていたあの頃$$ENTER$$[02:33.06]只去关注想看到的事物$$ENTER$$[02:35.32]僕は自分を特別だと思っていた$$ENTER$$[02:35.32]我本想自己是特别的存在$$ENTER$$[02:37.74]当たり前と思っていた日常も$$ENTER$$[02:37.74]可那些理所当然的日常$$ENTER$$[02:39.81]君に出会ってからの僕には$$ENTER$$[02:39.81]在与你邂逅之后$$ENTER$$[02:41.36]まるで違う特別なものに思えた$$ENTER$$[02:41.36]我想都变为了完全不同的特别存在$$ENTER$$[02:44.06]大袈裟だと君は笑うだろう$$ENTER$$[02:44.06]你想必会笑话我说这太过夸张$$ENTER$$[02:46.06]でも本当なんだ$$ENTER$$[02:46.06]可这就是真的$$ENTER$$[02:47.35]今の僕を創ったのは$$ENTER$$[02:47.35]将现在的我造就出来的人$$ENTER$$[02:48.94]他の誰でもない君だ、君なんだ」$$ENTER$$[02:48.94]不是他人而是你、是你啊」$$ENTER$$[02:51.85]$$ENTER$$[02:51.97]「ありがとう」と素直に言えたのは$$ENTER$$[02:51.97]「谢谢」我能直率地说出写这些话$$ENTER$$[02:56.44]君の笑顔が傍にあったからで$$ENTER$$[02:56.44]只是因为你的笑容就在我身旁$$ENTER$$[03:02.67]いつしか僕の世界が広がったのは$$ENTER$$[03:02.67]不知不觉间 我的世界变得更广阔了$$ENTER$$[03:07.04]君の言葉が僕を変えたから$$ENTER$$[03:07.04]是因为你的话语将我改变了$$ENTER$$[03:13.22]$$ENTER$$[03:15.12]君が僕に見せてくれた$$ENTER$$[03:15.12]是你让我看到$$ENTER$$[03:20.38]世界はずっと忘れないよ$$ENTER$$[03:20.38]所以我永远不会忘却这个世界$$ENTER$$[03:25.75]まるで僕が僕じゃなくなっても$$ENTER$$[03:25.75]就宛如我变得不再像我了$$ENTER$$[03:31.01]そんな日々に君が居るのなら$$ENTER$$[03:31.01]倘若那样的时光也有你伴我身旁$$ENTER$$[03:36.08]永遠に僕ら恋をする$$ENTER$$[03:36.08]我将永坠爱河
true
false
audio/flac
true
音乐加载
音乐加载器未响应,请检查您的浏览器是否开启 JavaScript
最后修改于 2025-04-19