約束
作者:Akie秋绘

iQC242u00vyd
true
[00:00.00]作词: 无$$ENTER$$[00:00.95]作曲: 无$$ENTER$$[00:01.90]「でも、もし生まれ変わったら$$ENTER$$[00:01.90]“但是,如果有下辈子的话$$ENTER$$[00:07.17]その時は探すからね。」$$ENTER$$[00:07.17]那时我会再去找你的”$$ENTER$$[00:13.56]Γそんな悲しいこと言わないで$$ENTER$$[00:13.56]“别说这样悲伤的话了$$ENTER$$[00:19.58]来世でなんて望まないよ。」$$ENTER$$[00:19.58]来世什么的我也没有期望过”$$ENTER$$[00:26.29]イジワルなその笑顔も$$ENTER$$[00:26.29]你恶作剧得逞时的笑容也好$$ENTER$$[00:29.28]大事なとこで噛むクセも$$ENTER$$[00:29.28]在关键的地方总是支支吾吾的习惯也好$$ENTER$$[00:32.41]いつまでもいつまでも$$ENTER$$[00:32.41]自始至终$$ENTER$$[00:34.90]変わらないまま$$ENTER$$[00:34.90]不曾改变过$$ENTER$$[00:38.64]遠くに行ってしまうんだね$$ENTER$$[00:38.64]你就要离开我去很远的地方了$$ENTER$$[00:41.72]大切に想える人$$ENTER$$[00:41.72]能让你珍惜对待的人$$ENTER$$[00:44.77]見つかるといいね$$ENTER$$[00:44.77]若是找得到就太好了呢$$ENTER$$[00:49.15]生命線 その途中で$$ENTER$$[00:49.15]在漫长的生命旅途中$$ENTER$$[00:55.28]出逢えたことさよならをしたこと$$ENTER$$[00:55.28]充满了相遇和离别$$ENTER$$[01:01.63]正しいとか間違いだとか$$ENTER$$[01:01.63]那是正确的也好错误的也罢$$ENTER$$[01:07.75]そうじゃなくて君にありがとう$$ENTER$$[01:07.75]都无关紧要了 我只想对你说声谢谢$$ENTER$$[01:34.62]でも、もしまた出逢えるなら$$ENTER$$[01:34.62]但是,如果真的能重逢$$ENTER$$[01:40.60]もし次があるのなら$$ENTER$$[01:40.60]如果再有一次机会的话$$ENTER$$[01:47.20]今度はもう失くさないように$$ENTER$$[01:47.20]下一次我绝对不会再失去你$$ENTER$$[01:53.00]嘘もつかないから$$ENTER$$[01:53.00]也不会再撒谎欺骗你了$$ENTER$$[01:59.17]子供みたいにニヤけるとこも$$ENTER$$[01:59.17]你像孩子一样笑着的样子也好$$ENTER$$[02:02.60]憂いを含んだ横顔も$$ENTER$$[02:02.60]带着些忧伤的侧脸也好$$ENTER$$[02:05.86]いつまでもいつまでも$$ENTER$$[02:05.86]自始至终$$ENTER$$[02:08.28]変わらないまま$$ENTER$$[02:08.28]不曾改变过$$ENTER$$[02:12.19]ただ君のその気持ちが$$ENTER$$[02:12.19]只是你的心$$ENTER$$[02:15.31]離れていってしまった$$ENTER$$[02:15.31]渐行渐远了$$ENTER$$[02:18.27]僕はただ立ち尽くしていた$$ENTER$$[02:18.27]而我只能默默伫立原地$$ENTER$$[02:22.71]生命線 その途中で$$ENTER$$[02:22.71]在漫长的生命旅途中$$ENTER$$[02:28.94]またどこかで偶然出逢ったら$$ENTER$$[02:28.94]如果在哪里偶然重逢的话$$ENTER$$[02:35.90]胸を張ってあの日のように$$ENTER$$[02:35.90]我若能像那天一样充满自信$$ENTER$$[02:41.30]上手く笑って声をかけるね$$ENTER$$[02:41.30]自然地笑着向你搭话就好了$$ENTER$$[02:49.54]その時は君は何て言うのかな…$$ENTER$$[02:49.54]那个时候,你又会说些什么呢…$$ENTER$$[03:06.28]生命線 その途中で$$ENTER$$[03:06.28]在漫长的生命旅途中$$ENTER$$[03:12.56]迷ってしまうような日が来ても$$ENTER$$[03:12.56]就算有一天陷入迷茫$$ENTER$$[03:18.71]振り返ればそこに君がいて$$ENTER$$[03:18.71]要是回头发现你还在我身边$$ENTER$$[03:24.83]笑っていられる気がしたよ$$ENTER$$[03:24.83]仿佛就能重拾笑容$$ENTER$$[03:31.10]生命線 その途中で$$ENTER$$[03:31.10]在漫长的生命旅途中$$ENTER$$[03:37.45]出逢えたことさよならをしたこと$$ENTER$$[03:37.45]充满了相遇和离别$$ENTER$$[03:43.82]笑った日も傷つけ合った日々も$$ENTER$$[03:43.82]一起欢笑的日子也好,彼此伤害的日子也罢$$ENTER$$[03:49.83]伝えたい君にありがとう$$ENTER$$[03:49.83]想传达给你,谢谢你$$ENTER$$[03:56.84]伝えたい君にありがとう$$ENTER$$[03:56.84]想传达给你,谢谢你$$ENTER$$[04:16.54]でも、もし生まれ変わったら$$ENTER$$[04:16.54]但是,如果有下辈子的话$$ENTER$$[04:22.62]その時は探すからね$$ENTER$$[04:22.62]那时我会再去找你的$$ENTER$$[04:29.15]あの頃と同じように$$ENTER$$[04:29.15]希望你能和那时一样$$ENTER$$[04:35.18]上手く笑ってほしい$$ENTER$$[04:35.18]灿烂地绽放笑容
true
false
audio/flac
true
音乐加载
音乐加载器未响应,请检查您的浏览器是否开启 JavaScript
最后修改于 2025-04-19