页面正在加载,请稍后...

使用、访问、获取此网站内的任何内容即代表您知晓并同意零叁弦〇互联 · 服务条款

浏览网站遇到问题请查看问题诊断/帮助页面寻找相关解决办法

音乐面板

Music Panel
error
尚未加载音乐
在网站内点击任意音乐链接来加载音乐至播放器。
覚悟のLiberation

作者:Roselia

音乐封面

iG93S2u00obi
true
[00:00.00]作词: 織田あすか$$ENTER$$[00:01.00]作曲: 堀川大翼$$ENTER$$[00:02.00]编曲: 堀川大翼$$ENTER$$[00:25.57]片方を選ぶ瞬間$$ENTER$$[00:25.57]每当选择走向一个方向$$ENTER$$[00:30.09]もう片方の未来は失われる$$ENTER$$[00:30.09]其他方向的未来便会就此消失$$ENTER$$[00:36.06]選び続ける定めの中$$ENTER$$[00:36.06]在必须不断做出选择的宿命之中$$ENTER$$[00:40.55]傷つく覚悟は常にある$$ENTER$$[00:40.55]总是需要有着面对伤痛的觉悟$$ENTER$$[00:46.19]$$ENTER$$[00:47.31]それでも (強くいられるのは)$$ENTER$$[00:47.31]即便如此 (之所以能够坚强)$$ENTER$$[00:52.07]貴方達がいるから$$ENTER$$[00:52.07]是因为有你们在身边陪伴$$ENTER$$[00:56.48](例え間違っても) 正しき道筋へ$$ENTER$$[00:56.48](即使出了错) 也要走回正确的道路$$ENTER$$[01:01.62](恐れず) 命を唄に$$ENTER$$[01:01.62](无所畏惧地) 将生命化为歌声$$ENTER$$[01:06.02]$$ENTER$$[01:06.19]Liberation$$ENTER$$[01:07.57]喜びも痛みも (全て分かち合って)$$ENTER$$[01:07.57]将喜悦和痛苦 (全部一起分享)$$ENTER$$[01:11.99]それぞれの想いが 一つの軌跡に$$ENTER$$[01:11.99]把我们各自的想法汇聚成一条轨迹$$ENTER$$[01:17.15]背中はいつだって温かく (瞳は熱く)$$ENTER$$[01:17.15]身后始终都伴随着温暖 (我们炽热的眼神)$$ENTER$$[01:22.26]決して譲れないものの為に 戦い続けてゆく$$ENTER$$[01:22.26]为了绝对不可退让的事物 继续斗争下去$$ENTER$$[01:28.07]$$ENTER$$[01:28.09]誰かの為に流す$$ENTER$$[01:28.09]为了某人而流淌的$$ENTER$$[01:30.18](I) 涙の美しさや$$ENTER$$[01:30.18](I) 泪水是如此美丽$$ENTER$$[01:32.82](am) 怒りの眩しさは 理屈じゃ語れない$$ENTER$$[01:32.82](am) 耀眼的怒火 无法以理论来表达$$ENTER$$[01:37.95](We) だからこそ私は$$ENTER$$[01:37.95](We) 正因如此我们$$ENTER$$[01:40.58](are) 守り抜いてみせるわ$$ENTER$$[01:40.58](are) 绝对会坚守到底$$ENTER$$[01:43.02]居場所をこの先も ずっと$$ENTER$$[01:43.02]我们的归宿今后都会一直守护下去$$ENTER$$[01:47.98]$$ENTER$$[01:48.62]人はパズルのピースのよう$$ENTER$$[01:48.62]人就像是拼图的碎片$$ENTER$$[01:53.22]欠けた場所から繋がり合っては$$ENTER$$[01:53.22]从欠缺的地方开始互相拼接$$ENTER$$[01:59.04]無数の可能性を知るの$$ENTER$$[01:59.04]以此认识那无限的可能性$$ENTER$$[02:03.55]奇跡はその過程で光る$$ENTER$$[02:03.55]奇迹就在这个过程中熠熠生辉$$ENTER$$[02:09.11]$$ENTER$$[02:09.44]運命は証明され (響き渡る世界中へと)$$ENTER$$[02:09.44]命运已被证明 (回响于全世界)$$ENTER$$[02:15.13]貴方達と応えた$$ENTER$$[02:15.13]与你们一同回应$$ENTER$$[02:19.41](お互いがお互いを) 抱きしめ合うたびに$$ENTER$$[02:19.41]每当彼此互相拥抱在一起时$$ENTER$$[02:24.70](五人で) 完璧を魅せて$$ENTER$$[02:24.70](五个人) 便能将完美展现$$ENTER$$[02:28.81]$$ENTER$$[02:29.14]Liberation$$ENTER$$[02:30.69]尊き縁[えにし]より (結ばれたのは)$$ENTER$$[02:30.69]于珍贵的缘分之中 (缔结起来的是)$$ENTER$$[02:35.04]どんなものよりも美しい旋律$$ENTER$$[02:35.04]比任何事物都要优美的旋律$$ENTER$$[02:40.18]心はいつだって離れず (言葉は咲いて)$$ENTER$$[02:40.18]无论何时心意都不会分离 (绽放出话语)$$ENTER$$[02:45.28]決して譲れないものの為に 歌い続けてゆく$$ENTER$$[02:45.28]为了绝对不可退让的事物 继续歌唱下去$$ENTER$$[02:53.18]$$ENTER$$[03:14.41]押し殺した想いも$$ENTER$$[03:14.41]压抑起来的思绪$$ENTER$$[03:16.54](I) 大人になる、ならないも$$ENTER$$[03:16.54](I) 无论成熟与否$$ENTER$$[03:19.14](am) その分 その度に 代わりに叫ぶよ$$ENTER$$[03:19.14](am) 每一次都会替我们呼喊$$ENTER$$[03:24.29](We) だからありのままで$$ENTER$$[03:24.29](We) 因此保持本真就好$$ENTER$$[03:26.87](are) 手を握り合い そして$$ENTER$$[03:26.87](are) 牵起彼此的手 然后$$ENTER$$[03:29.27]最上で躍ろう$$ENTER$$[03:29.27]向顶点飞跃吧$$ENTER$$[03:31.01]$$ENTER$$[03:31.43]Liberation$$ENTER$$[03:32.92]喜びも痛みも (全て分かち合って)$$ENTER$$[03:32.92]将喜悦和痛苦 (全部一起分享)$$ENTER$$[03:37.24]それぞれの想いが 一つの軌跡に$$ENTER$$[03:37.24]把我们各自的想法汇聚成一条轨迹$$ENTER$$[03:42.46]背中はいつだって温かく (瞳は熱く)$$ENTER$$[03:42.46]身后始终都伴随着温暖 (我们炽热的眼神)$$ENTER$$[03:47.58]決して譲れないものの為に 戦い続けてゆく$$ENTER$$[03:47.58]为了绝对不可退让的事物 继续斗争下去$$ENTER$$[03:53.30]$$ENTER$$[03:53.36]誰かの為に流す$$ENTER$$[03:53.36]为了某人而流淌的$$ENTER$$[03:55.47](I) 涙の美しさや$$ENTER$$[03:55.47](I) 泪水是如此美丽$$ENTER$$[03:58.04](am) 怒りの眩しさは 理屈じゃ語れない$$ENTER$$[03:58.04](am) 耀眼的怒火 无法以理论来表达$$ENTER$$[04:03.21](We) だからこそ私は$$ENTER$$[04:03.21](We) 正因如此我们$$ENTER$$[04:05.82](are) 守り抜いてみせるわ$$ENTER$$[04:05.82](are) 绝对会坚守到底$$ENTER$$[04:08.31]居場所をこの先も ずっと$$ENTER$$[04:08.31]我们的归宿今后都会一直守护下去
true
false
audio/flac
true
error
音乐加载
音乐加载器未响应,请检查您的浏览器是否开启 JavaScript


最后修改于 2025-04-19