LOSER
作者:米津玄師

ihczF33jftfa
true
[00:00.00]制作人: 米津玄师$$ENTER$$[00:01.00]作词: 米津玄師$$ENTER$$[00:02.00]作曲: 米津玄師$$ENTER$$[00:03.00]编曲: 米津玄師/蔦谷好位置$$ENTER$$[00:29.86]いつもどおりの通り独り こんな日々もはや懲り懲り$$ENTER$$[00:29.86]一如既往日复一日 这种日子再难忍受$$ENTER$$[00:33.61]もうどこにも行けやしないのに 夢見ておやすみ$$ENTER$$[00:33.61]明明已经无处可逃 去梦中吧祝你好眠$$ENTER$$[00:37.81]いつでも僕らはこんな風に ぼんくらな夜に飽き飽き$$ENTER$$[00:37.81]我们一直都是如此 厌倦着这样昏昏沉沉的夜$$ENTER$$[00:41.48]また踊り踊り出す明日に 出会うためにさよなら$$ENTER$$[00:41.48]仍然还要继续起舞 为明天的相会挥手作别$$ENTER$$[00:46.22]歩き回ってやっとついた ここはどうだ楽園か? 今となっちゃもうわからない$$ENTER$$[00:46.22]四处彷徨后终于到达 这里总该是乐园了吧 可事到如今已经不敢确定$$ENTER$$[00:54.00]四半世紀の結果出来た 青い顔のスーパースターがお腹すかしては待ってる$$ENTER$$[00:54.00]历经四分之一个世纪总算得出结果 面色惨白的超级明星 饿着肚子等待着$$ENTER$$[01:01.56]アイムアルーザー どうせだったら遠吠えだっていいだろう$$ENTER$$[01:01.56]我是个loser 所以就算 虚张声势也无所谓吧$$ENTER$$[01:05.49]もう一回もう一回行こうぜ 僕らの声$$ENTER$$[01:05.49]再一次再一次前行吧 我们的声音$$ENTER$$[01:09.49]アイムアルーザー ずっと前から聞こえてた$$ENTER$$[01:09.49]我是个loser 很久以前就已经听到$$ENTER$$[01:12.99]いつかポケットに隠した声が$$ENTER$$[01:12.99]那不知何时被深藏于口袋之中的声音$$ENTER$$[01:25.41]ああだのこうだの知ったもんか 幸先の空は悪天候$$ENTER$$[01:25.41]这也好那也好我才不管 预兆出不详的天空$$ENTER$$[01:29.14]ほら窓から覗いた摩天楼 からすりゃ塵のよう$$ENTER$$[01:29.14]快看窗外的摩天楼 从那边看过来不过是一粒尘埃$$ENTER$$[01:33.19]イアンもカートも昔の人よ 中指立ててもしょうがないの$$ENTER$$[01:33.19]伊恩和科特都是很久以前的人 就算竖起中指也是毫无他法$$ENTER$$[01:37.20]今勝ち上がるためのお勉強 朗らかな表情$$ENTER$$[01:37.20]现在为了取胜而努力着 展露无比开朗的表情$$ENTER$$[01:41.42]踊る阿呆に見る阿呆 我らそれを端から笑う阿呆$$ENTER$$[01:41.42]跳舞的傻瓜看着的傻瓜 我们是旁观这种情景笑着的傻瓜$$ENTER$$[01:44.91]デカイ自意識抱え込んではもう 磨耗 すり減って残る酸っぱい葡萄$$ENTER$$[01:44.91]紧抱着的巨大自我意识 已被磨耗 像被消磨后残留下的酸涩葡萄$$ENTER$$[01:49.40]膝抱えてもなんもねえ ほら長い前髪で前が見えねえ$$ENTER$$[01:49.40]抱着膝盖也不会发生什么 看吧 长长的刘海已遮住了前方$$ENTER$$[01:53.40]笑っちまうねパッと沸き立って フワッと消えちゃえるこんな輪廻$$ENTER$$[01:53.40]不禁笑出了声突然间厌倦了 或许会蓦然之间消失不见如此轮回反复$$ENTER$$[01:57.13]愛されたいならそう言おうぜ 思ってるだけじゃ伝わらないね$$ENTER$$[01:57.13]想要被爱的话就那样说出来吧 光是想的话是传递不了的$$ENTER$$[02:01.10]永遠の淑女もそっぽ向いて 天国は遠く向こうのほうへ$$ENTER$$[02:01.10]永恒的淑女也不予理睬 天国依然在遥远的另一端$$ENTER$$[02:05.55]ああわかってるって 深く転がる 俺は負け犬$$ENTER$$[02:05.55]啊 已经明白了 摔了个大跟头的我是一只败犬$$ENTER$$[02:08.96]ただどこでもいいから遠くへ行きたいんだ それだけなんだ$$ENTER$$[02:08.96]不管哪里都好 我只想去一个遥远的地方 只是这样而已$$ENTER$$[02:13.34]耳をすませ遠くで今 響きだした音を逃すな 呼吸を整えて$$ENTER$$[02:13.34]侧耳倾听不要错过 远方正在响彻的声音 调整好呼吸$$ENTER$$[02:21.40]いつかは出会えるはずの 黄金の色したアイオライトを きっと掴んで離すな$$ENTER$$[02:21.40]有朝一日你或许会遇到 散发着金色光芒的堇青石 一定要牢牢抓住不让它溜走$$ENTER$$[02:28.86]アイムアルーザー なんもないならどうなったっていいだろう$$ENTER$$[02:28.86]我是个loser 原本就是一无所有 所以不管变得怎样都没什么所谓吧$$ENTER$$[02:32.72]うだうだしてフラフラしていちゃ今に 灰 左様なら$$ENTER$$[02:32.72]一直絮絮叨叨 游移不定不如和现在 挥手道别$$ENTER$$[02:36.80]アイムアルーザー きっといつかって願うまま$$ENTER$$[02:36.80]我是个loser 祈祷着有朝一日能如愿$$ENTER$$[02:40.20]進め ロスタイムのそのまた奥へ行け$$ENTER$$[02:40.20]前进吧 去往所遗失的 时光的更深处$$ENTER$$[02:46.73]愛されたいならそう言おうぜ 思ってるだけじゃ伝わらないね$$ENTER$$[02:46.73]想要被爱的话就那样说出来吧 光是想的话是传递不了的$$ENTER$$[02:54.57]永遠の淑女もそっぽ向いて 天国は遠く向こうのほうへ$$ENTER$$[02:54.57]永恒的淑女也不予理睬 天国依然在遥远的另一端$$ENTER$$[03:02.52]ここいらでひとつ踊ってみようぜ 夜が明けるまで転がっていこうぜ$$ENTER$$[03:02.52]在这试着再跳一次舞吧 在天亮之前磕绊着前进吧$$ENTER$$[03:10.41]聞こえてんなら声出していこうぜ$$ENTER$$[03:10.41]能听见的话就大喊着前进吧$$ENTER$$[03:16.45]アイムアルーザー どうせだったら遠吠えだっていいだろう$$ENTER$$[03:16.45]我是个loser 所以就算 虚张声势也无所谓吧$$ENTER$$[03:20.35]もう一回もう一回行こうぜ 僕らの声$$ENTER$$[03:20.35]再一次 再一次 前行吧 我们的声音$$ENTER$$[03:24.42]アイムアルーザー ずっと前から聞こえてた$$ENTER$$[03:24.42]我是个loser 很久以前就已经听到$$ENTER$$[03:27.85]いつかポケットに隠した声が$$ENTER$$[03:27.85]那不知何时被深藏于口袋之中的声音$$ENTER$$[03:34.22]ここいらでひとつ踊ってみようぜ 夜が明けるまで転がっていこうぜ$$ENTER$$[03:34.22]在这试着再跳一次舞吧 在天亮之前磕绊着前进吧$$ENTER$$[03:42.11]聞こえてんなら声出していこうぜ$$ENTER$$[03:42.11]能听见的话就大喊着前进吧
true
false
audio/flac
true
音乐加载
音乐加载器未响应,请检查您的浏览器是否开启 JavaScript
最后修改于 2025-08-14