页面正在加载,请稍后...

使用、访问、获取此网站内的任何内容即代表您知晓并同意零叁弦〇互联 · 服务条款

浏览网站遇到问题请查看问题诊断/帮助页面寻找相关解决办法

音乐面板

Music Panel
error
尚未加载音乐
在网站内点击任意音乐链接来加载音乐至播放器。
二隻の舟

作者:中島みゆき

音乐封面

iWoEJ3p5872b
true
[00:00.00]作词: 中島みゆき$$ENTER$$[00:01.00]作曲: 中島みゆき$$ENTER$$[00:02.00]编曲: 瀬尾一三$$ENTER$$[00:16.84]時は全てを連れてゆくものらしい$$ENTER$$[00:16.84]听说岁月有能力带走一切$$ENTER$$[00:24.06]なのにどうして寂しさを置き忘れてゆくの$$ENTER$$[00:24.06]但又为何忘了带走我的寂寞呢$$ENTER$$[00:30.95]いくつになれば人懐かしさを$$ENTER$$[00:30.95]告诉我,要到什么时候才能随心所欲的看破$$ENTER$$[00:37.37]うまく捨てられるようになるの$$ENTER$$[00:37.37]好放下对他的思念之情呢$$ENTER$$[00:43.77]難しいこと望んじゃいない$$ENTER$$[00:43.77]我所希望的并不是难以实现的愿望$$ENTER$$[00:50.48]有り得ないこと望んじゃいない$$ENTER$$[00:50.48]也不是不可能的事$$ENTER$$[00:57.29]時よ最後に残してくれるなら$$ENTER$$[00:57.29]岁月啊,如果最后要留些什么给我的话$$ENTER$$[01:04.44]寂しさの分だけ愚かさをください$$ENTER$$[01:04.44]请衡量我有多少的寂寞 便给我等量的愚痴吧$$ENTER$$[01:22.64]おまえとわたしは たとえば二隻の舟$$ENTER$$[01:22.64]你和我好比是两只船$$ENTER$$[01:36.03]暗い海を渡ってゆくひとつひとつの舟$$ENTER$$[01:36.03]犹如横渡于漆黑大海独自前行的船只$$ENTER$$[01:49.29]互いの姿は波に隔てられても$$ENTER$$[01:49.29]就算彼此的身影被海浪隔绝$$ENTER$$[02:02.96]同じ歌を歌いながらゆく二隻の舟$$ENTER$$[02:02.96]我们仍是那一唱一和而进的两艘船$$ENTER$$[02:15.69]時流を泳ぐ海鳥たちは$$ENTER$$[02:15.69]这些生活在凄凉挣扎中的海鸟们$$ENTER$$[02:22.71]むごい摂理をささやくばかり$$ENTER$$[02:22.71]总是不断的提醒我们 生命是全苦无乐的啊$$ENTER$$[02:28.96]いつかちぎれる絆 見たさに$$ENTER$$[02:28.96]它们看我俩越离越远 直到失去联系$$ENTER$$[02:36.07]高く高く高く$$ENTER$$[02:36.07]然后越飞越高 越飞越高$$ENTER$$[03:10.35]敢えなくわたしが波に砕ける日には$$ENTER$$[03:10.35]要是哪天不幸的我被巨浪击垮$$ENTER$$[03:23.69]どこかでおまえの舟がかすかにきしむだろう$$ENTER$$[03:23.69]同在这片海域的你 该会发出难过不舍的叹息吧$$ENTER$$[03:37.55]それだけのことでわたしは海をゆけるよ$$ENTER$$[03:37.55]只要能确切的知道你真的在乎着我 我便能继续我苦难的航程$$ENTER$$[03:50.58]たとえ舫い綱は切れて嵐に飲まれても$$ENTER$$[03:50.58]就算船缆寸断,让狂风大浪吞没也甘愿了$$ENTER$$[04:03.61]時流を泳ぐ海鳥たちは$$ENTER$$[04:03.61]这些生活在凄凉挣扎中的海鸟们$$ENTER$$[04:09.96]むごい摂理をささやくばかり$$ENTER$$[04:09.96]总是不断的提醒我们 生命是全苦无乐的啊$$ENTER$$[04:16.50]いつかちぎれる絆 見たさに$$ENTER$$[04:16.50]它们看我俩越离越远 直到失去联系$$ENTER$$[04:23.28]高く高く高く$$ENTER$$[04:23.28]然后越飞越高 越飞越高$$ENTER$$[04:31.06]おまえの悲鳴が胸にきこえてくるよ$$ENTER$$[04:31.06]你悲伤的呼喊 声声都打在我心$$ENTER$$[04:44.27]越えてゆけと叫ぶ声が ゆくてを照らすよ$$ENTER$$[04:44.27]这令我又重新燃起生机$$ENTER$$[04:56.14]きこえてくるよ どんな時も$$ENTER$$[04:56.14]无论何时 我都能听见$$ENTER$$[05:02.33]おまえの悲鳴が胸にきこえてくるよ$$ENTER$$[05:02.33]你悲伤的呼喊 声声都打在我心$$ENTER$$[05:15.31]越えてゆけと叫ぶ声が ゆくてを照らす$$ENTER$$[05:15.31]这令我又重新燃起生机$$ENTER$$[05:26.35]難しいこと望んじゃいない$$ENTER$$[05:26.35]我所希望的并不是那以实现的愿望$$ENTER$$[05:32.63]有り得ないこと望んじゃいないのに$$ENTER$$[05:32.63]我所希望的并不是那以实现的愿望$$ENTER$$[05:39.71]風は強く波は高く 闇は深く星も見えない$$ENTER$$[05:39.71]风强浪高 漆黑一片的天空看不到半颗星$$ENTER$$[05:52.93]風は強く波は高く 暗い海は果てるともなく$$ENTER$$[05:52.93]风强浪高 深邃黑暗的海洋望去没有边际$$ENTER$$[06:06.40]風の中で波の中で たかが愛は木の葉のように$$ENTER$$[06:06.40]在风中 在浪中 那微不足道的爱情有如载浮载沉的叶子般危急$$ENTER$$[06:19.78]わたしたちは二隻の舟 ひとつずつの そしてひとつの$$ENTER$$[06:19.78]你共我 犹似坐 两只舟 曾经过 独个活 如釜破 背着错 陈颂这歌$$ENTER$$[06:33.42]わたしたちは二隻の舟 ひとつずつの そしてひとつの$$ENTER$$[06:33.42]你共我 犹似坐 两只舟 曾经过 独个活 如釜破 背着错 陈颂这歌$$ENTER$$[06:46.86]わたしたちは二隻の舟 ひとつずつの そしてひとつの$$ENTER$$[06:46.86]你共我 犹似坐 两只舟 曾经过 独个活 如釜破 背着错 陈颂这歌$$ENTER$$[07:00.01]わたしたちは二隻の舟 ひとつずつの そしてひとつの$$ENTER$$[07:00.01]你共我 犹似坐 两只舟 曾经过 独个活 如釜破 背着错 陈颂这歌
true
false
audio/flac
true
error
音乐加载
音乐加载器未响应,请检查您的浏览器是否开启 JavaScript


最后修改于 2026-05-10